誕生日
 

 日本人ですが、何か?

知らない人やあまり親しくない人に
猫やしきのことを中国人だと思われても何とも思わない(ようにしてる)けど
もう5年以上もつきあっているイレーナに昨日
「(猫やしきは)中国人?」と聞かれたときはちょっとガッカリした。
まあいいけどさっ。
日本人も中国人もベルギー人から見たら大した違いはないし。

猫やしきも友人の母国ウズベキスタンをよくウクライナと間違えるし、
エクアドル人をペルー人と間違えるので、お互い様やけど。
でも間違えられるとガッカリする気持ちはよくわかるので
ウズベキスタン人の友人に会うときは間違わないように
「ウズベキスタン、この子はウズベキスタン」と頭の中で復唱してると
「ちょっとー、ウズベキスタン」
と名前を呼ぶべき所を国名で呼んでしまったりする。(汗)
さほど親しくない友人と話するときって共通の話題が少ないので
どうしてもお互いの母国の話になることが多いし。(^^ゞ

前にオッチャンと買い物に行った店で
「ロシアから来たの?」と聞かれて、???
「日本やけど。」
「日本人?日本人にはぜんぜん見えへんわ」と言うので
一瞬、猫やしきがロシア美人に見えたのかと
「何でロシア? (ワクワク)」と聞くと
「日本人て背低いんやないの?あんた(オッチャンのこと)大きいし」
なんやオッチャンかい。(急に興味を失う猫やしき)
きっとその人の日本人像って
ちっちゃくってメガネをかけて首からカメラ提げてるイメージなんやろな。
イメージ古すぎやっちゅうねん。

    ���L���L���L
    よかったら応援クリック2発お願いしますっ

    人気blogランキングへ にほんブログ村 海外生活ブログ ヨーロッパ情報へ   ありがとうございました〜
00:15 | 生活
comment(11)     -
comments
あはは!もう1つ、典型的な日本人のイメージに「出っ歯」がありますよ。(笑)
オードリー・ヘップバーンの映画「ティファニーで朝食を」に「ユニオシ」という名の日本人が出て来るのですが、彼は背が低くて黒縁眼鏡を掛け、さらに首からカメラを提げ、出っ歯で神経質なのです。まさに当時の(今でも?)アメリカ人が思い描く日本人の典型的なイメージなのだろうなと思います。日本人から見ると、そもそも「ユニオシ」という名前自体が全然日本人ではないのですが。(笑)
「ちょっとー、ウズベキスタン」にも笑ってしまいました。あー、おかしい。また笑わせて下さい!
2009/03/23 04:24 | | edit posted by さやか
うちの隣に住むご家族はうちの次男坊を「kleine yakamoto」とよんでいるが、yakamotoって日本人はあまりきいたことがない。
うちのだんなは「どの中華料理屋さんのシェフ?」ってきかれる。
ショーンは5年間一緒に勉強している友達に「中国語できる?」ってきかれる。
そんなもんよね。
ウズベキスタン。笑
2009/03/23 05:01 | | edit posted by ま姉
私も台湾に住んでた時なぜか日本人だとは思われてなかった、現地の人たちに。タクシーの運転手には(北京語の下手な)香港チャイニーズかと言われた事もある。何故だ?
毎年、旧正月に「ハッピーチャイニーズニューイヤー!」と言われるのにも慣れてしまった。説明が面倒なので、「サンキュー、ユートゥー」とか言ったりしているこのごろ。
韓国人とか中国人と言われても別に抵抗ないけど、私。でも長く付き合った人に言われるのはちょっとイヤだな。そう言えば旦那もオランダ人と言われるのに抵抗あるみたいだし。皆さんそれぞれこだわりがあるのねぇ。
2009/03/23 06:06 | | edit posted by MIKO
さやかさん
あはは。出っ歯もありますね。
いまだに風刺漫画などでそういうの見ます。
「ティファニーで朝食を」はちゃんと見てないんです。
オードリー・ヘップバーンのDVDボックス持ってるので見なければ。
ぜひ「ユニオシ」を見てみたい。(笑)
ま姉さん
ヤカモトってトムクルーズの「マイノリティ・リポート」で出てたわ~
変な名前だったので覚えてる。(笑)
結構みんな思い込みでいろいろ言うよね。
ご主人は中華レストランのシェフタイプなのかしら・・・
MIKOさん
MIKOさん、北京語もできるんだ。すごいね。
私も別にほかのアジア人に間違われても気にならないけど
「毎週会ってて日本の物とかあげたりしてるのに~」と思うとがっかりしちゃった。
ご主人はベルギー人にしたら大きすぎるしね。(笑)
このへんでは「でかい=オランダ人」なのかな。
2009/03/23 06:35 | | edit posted by 猫やしき
ハローです。
サンフランシスコに住んでいると日本から来たばかりの頃は別として今は、
日々チャイニーズで話しかけられますがな。とほほ。とけ込んでるのでしょうか?
しゃべれへんっちゅうのニホンジンやっちゅうの、、。ほんまに~。
まあええですけどね。
ベルギーでチャイニーズに間違われるのもなあ、、ちょっとむかつく?
そちらにはそのくらいの割合でアジア人がいらっしゃるのでしょ?日本人は?
ウズベキスタンとかそのへんのなんたらタンと言う国ややこしくて覚えられません。
日本人のイメージってあまり良いとこないんですよね。へっこら頭下げて謝ってる感じとか~。嫌だなあ。
2009/03/23 14:30 | | edit posted by ミント
ミントさん
チャイニーズに間違われてもムカついたりはしませんよ(笑)
顔見ただけではどの国の人かわかりませんからね。
向こうも悪意がある分けじゃないし。
ただなかよくしてる人に間違われたのでガッカリしただけで。
この辺りはどのくらいのアジア人がいるんでしょうね。
昔は中国本土からの人ってあまりいませんでしたが
最近は上海とか北京からの人が増えましたね。
元ソ連だった国ってなかなか覚えられないですよ〜
昔は知り合いになるってEUの国とトルコ、モロッコあたりの人ぐらいだったのに最近はいろんな国の人がいるので覚えるのも大変です。
2009/03/23 15:22 | | edit posted by 猫やしき
まぁ、国のイメージってそんなもんですよね~。
日本でもコントとかで、例えば金髪のカツラと登山帽と高い鼻をつけて片手にビール持たせたら「ドイツ人」ってカンジがするのと一緒だし。
でも、首からカメラ提げてるイメージが強いのはなんでだろう?他の国の観光客だってみんな写真撮りまくってるのに・・・。
ちなみに私は色黒なのでたまに「ハワイ人?」とか聞かれたり。。。
2009/03/23 17:42 | | edit posted by ヒラソル
ヒラソルさん
わははは。「登山帽」・・・でドイツ人(爆)
わかる〜。登山帽とチロル風のジャケットとか。あ、これは違った?
ハワイ人に間違われる日本人も珍しいですね〜(笑)
2009/03/24 01:16 | | edit posted by 猫やしき
ニーハオ・コンニチハ
って、初めて行った時シーフードレストラン街で声かけられたん思い出した。
確かにオッチャンの容姿は日本人離れしとるよなー。
でもお顔はアジアよな!?(笑)
2009/03/24 07:43 | | edit posted by 一徹ママ
この前から何度もやってるんですけど、コメント入らないんですよね〜。
アメブロの方が治ったと思ったら、また違う障害が、、、?!
MAILにて!
ワタシもよく中国人に見られます、丸顔だから?
中国人に中国語で追いかけられたり。
中国人に貴方は絶対ベトナム人であると断言されたり!
オレは日本人と中国人を見分けられるという人にも中国人の称号を与えられたり、、、。
まいった!
こぎれいにしてないとヤバイね!
それからハンニバル、こわいけど大好きです。ふふ。
では、また!
いつも見てますよ!
CIAO!
2009/03/24 13:43 | | edit posted by 猫まんじゅう
No Title
一徹ママ
ブラッセルのレストラン街ね。
客引きがうるさかったよねえ。
また行こうねえ。
オッチャンはこっちでは割と普通やのにね。
猫まんじゅうさん
コメントはいるようになってよかったです。
>中国人に中国語で追いかけられたり。
ってナンパ?
でも最近中国の人もきれいにしてるもんね。
昔は爪を見て「あ、中国人か」と判断してたけど。
なぜか爪が汚い人が多かった。
2009/03/24 13:57 | | edit posted by 猫やしき
comment posting